Hyvät uutiset!


Eller goda nyheter, som det också heter. Tror jag i alla fall. Fick ett mejl i dag som gjorde mig både glad och inte så lite skakis i knävecken. En kvinna hade hittat mig och min blogg tack vare ett tips från en barndomskompis från tiden när hon bodde i Trollhättan, på Kronogården där Skuggplats utspelar sig.

Hon undrade om jag har finska föräldrar. I så fall ville hon intervjua mig för SVTs finska nyhetsprogram, Uutiset, där hon arbetar.

Voi, voi. Nu får jag säkert äta upp mitt motto ”testa allt (nästan) minst en gång”.

För jag sa ju självklart ja. Både på frågan om de finska förädrarna och om hon fick komma hit och intervjua mig om boken, Kronogården och mig. PÅ FINSKA. Det är det som är voi, voi. Jag var tydlig med att min finska är lite … så där.

Jag är helt okej i vardagliga sammanhang, med mor vid köksbordet. Om jag får slänga in lite svenska här och där. Men det brukar räcka med att det är någon som är lite vagt bekant som förväntar sig att det pratas finska. Då blir jag plötsligt väldigt medveten om mina bristande grammatikkunskaper och mitt dåliga ordförråd.

Kvinnan försäkrade mig att vi kan skifta till svenska om det blir för svårt. Puh. Det är en livlina som jag hoppas slippa men som är väldigt skön att ha dinglande i bakgrunden.

 

10 thoughts on “Hyvät uutiset!

  1. Ping: 15 minuter i rampljuset | minnaulin

  2. Ping: Jag är på tv! | minnaulin

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s